close
Just Be Friends
作詞:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
編曲:DixieFlatline
◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣
Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...
浮かんだんだ 昨日の朝早くに
ukanda nda kinō no asa hayaku ni
回想起來 昨天早上早晨的時候
割れたグラスかき集めるような
wareta gurasu kakiatsumeru yōna
就像是撿拾著破碎的玻璃碎片一樣
これは一体なんだろう
kore wa ittai nandarou
這究竟是什麼呢
切った指からしたたる滴
kitta yubi kara shitataru shizuku
順著劃傷的手指緩緩滴落
僕らはこんなことしたかったのかな
bokura wa kon'na ko to shitakatta no ka na
這真的是我們想要演變成的局面嗎
分かってたよ心の奥底では
wakatteta yo kokoro no okusokode wa
我明白的在內心深處
最も辛い 選択がベスト
mottomo tsurai sentaku ga besuto
最難過的那個選項 會是最好的選項
それを拒む自己愛と
sore o kobamu jiko ai to
那抗拒與期望
結果自家撞着の繰り返し
kekka jikadōchaku no kurikaeshi
卻造成了內心反覆著的自相矛盾
僕はいつになれば言えるのかな
boku wa itsu ni nareba ieru no ka na
而我什麼時候才能坦誠說出口呢
緩やかに朽ちてゆくこの世界で
yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de
在這緩慢地腐朽著的世界
足掻く僕の唯一の活路
agaku boku no yuiitsu no katsuro
掙扎是我唯一的道路
色褪せた君の 微笑み刻んで
iroaseta kimi no hohoemi kizande
將你褪色的微笑 刻畫在心中
栓を抜いた
sen o nuita
再將情感給抹滅
声を枯らして叫んだ 反響 残響
koe o karashite sakenda hankyō zankyō
聲嘶力竭地大喊著 迴音 餘音
空しく響く
munashiku hibiku
空虛地迴響著
外された鎖のその先は
hazusa reta kusari no sono-saki wa
在解開誤會之前
なにひとつ残ってやしないけど
nani hitotsu nokotteyashinaikedo
卻連什麼都沒辦法留下
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線
futari o kasane teta gūzen anten dansen
兩人偶然地邂逅 轉場 別離
儚く千々に
hakanaku chiji chi dji ni
虛幻地化為粉粹
所詮こんなものさ 呟いた
shosen kon'na mo no sa tsubuyaita
喃語著「到頭來只是這種東西呀」
枯れた頬に伝う誰かの涙
kareta hoho ni tsutau dareka no namida
已經哭乾的臉頰上滑落的又是誰的淚水呢
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
気づいたんだ昨日の 凪いだ夜に
kidzuita nda kinō no naida yoru ni
忽然注意到 在昨天寧靜的夜裡
落ちた花弁拾い上げたとして
ochita hanabira hiroiageta to shite
順手撿起了飄落在地上的花瓣
また咲き戻ることはない
mata saki modoru koto wanai
在手心上那纖弱的沉默
そう手の平の上の小さな死
sō tenohira no ue no chīsana shi
再也回不到盛開的模樣
僕らの時間は止まったまま
bokurano jikan wa tomatta mama
我們的時間仍然靜止著
思い出すよ 初めて会った季節を
omoidasu yo hajimete atta kisetsu o
回憶起 與你初次相遇的季節
君の優しく微笑む顔を
kimi no yasashiku hohoemu kao o
還有你溫柔地微笑著的臉龐
今を過去に押しやって
ima o kako ni oshi yatte
而如今卻覆蓋著過去
二人傷つく限り傷ついた
futari kizutsuku kagiri kizutsuita
傷害著彼此也讓彼此受盡傷痛
僕らの心は棘だらけだ
bokura no kokoro wa toge-darakeda
我們的心中就如同荊棘滿佈
重苦しく続くこの関係で
omokurushiku tsudzuku kono kankei de
在這段維持著沉悶關係
悲しい程 変わらない心
kanashī hodo kawaranai kokoro
悲傷的時間裡 仍未改變的心
愛してるのに 離れがたいのに
aishi teru no ni hanare gatainoni
我不得不說 我仍然愛著你
僕が言わなきゃ
boku ga iwanakya
我仍然離不開你
心に土砂降りの雨が 呆然 竦然
kokoro ni doshaburi no ame ga bōzen shōzen
心中下著傾盆大雨 令我茫然 不知所措
視界も煙る
shikai mo kemuru
視線也開始模糊著
覚悟してた筈のその痛み
kakugo shi teta hazu no sono itami
就算早已經對那痛楚有了覺悟
それでも貫かれるこの体
soredemo tsuranuka reru kono karada
但那痛楚就如同貫穿著整個身軀
ふたりを繋いでた絆 綻び 解け
futari o tsunai deta kizuna hokorobi toke
兩人連繫起的羈絆 綻裂 斷解
日常に消えてく
nichijō ni kiete ku
消失在日常之中
さよなら愛した人 ここまでだ
sayonara ai shita hito koko madeda
再見了我愛過的人 就此分別吧
もう振り向かないで歩き出すんだ
mō furimukanaide aruki dasu nda
我會向前邁進再也不會回頭的
一度だけ 一度だけ
ichidodake ichidodake
如果只有一次 唯一一次
願いが叶うのならば
negai ga kanau nonaraba
許下的願望能夠成真的話
何度でも生まれ変わって
nandodemo umarekawatte
我會為了與那一天的你相遇
あの日の君に逢いに行くよ
ano hi no kimi ni ai ni iku yo
而無數次地反覆輪迴轉世著
声を枯らして叫んだ 反響 残響
koe o karashite sakenda hankyō zankyō
聲嘶力竭地大喊著 迴音 餘音
空しく響く
munashiku hibiku
空虛地迴響著
外された鎖のその先は
hazusa reta kusari no sono-saki wa
在解開誤會之前
なにひとつ残ってやしないけど
nani hitotsu nokotteyashinaikedo
卻連什麼都沒辦法留下
ふたりを繋いでた絆 綻び 解け
futari o tsunai deta kizuna hokorobi toke
兩人連繫起的羈絆 綻裂 斷解
日常に消えてく
nichijō ni kiete ku
消失在日常之中
さよなら愛した人 ここまでだ
sayonara ai shita hito koko madeda
再見了我愛過的人 就此分別吧
もう振り向かないで歩き出すんだ
mō furimukanaide aruki dasu nda
我會向前邁進再也不會回頭的
これでおしまいさ
kore de oshimai sa
這樣就算是結束了
(Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye)
Just be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It's time to say goodbye
Just be friends
◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣
本家:巡音ルカ
◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣❤◢◤❤◥◣
* 排版問題所以有些歌詞是拆開或合併的,不過都是拆/合有空格,所以語句順暢度是沒問題的
是的~他們Just be friends了~
像本家說明文說的
「相愛的兩人如果發現彼此的道路漸行漸遠,你會怎麼做?」
個人覺得如果真是這樣,男主做的是對的
其實放手也是一種愛的表現
因為還愛著對方,所以在感情變質時
選擇了放手,不再浪費對方的時間
不過應該很多人覺得是藉口吧(笑)
本人單身不過可以理解男主的理由((沒說服力
分手這件是不是只有被甩的人難過而已
除非對方是個渣ヾ(*´∀`*)ノ
感情變質了是幾乎無法挽回的哦~
有閃光的孩子請加油((正色
話說年頭放這個真的好嗎www
#沉墨
文章標籤
全站熱搜
留言列表