DAYBREAK FRONTLINE
黎明前線
 
作詞:Orangestar
 
作曲:Orangestar
 
編曲:Orangestar
 
 
 
• ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ •  ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ •
 
 
 
 
「眠れないんだ」
 
「nemurenai nda'」
 
「睡不著覺」
 
 
風もなく茹だりそうな夜に
 
kaze mo naku udari-sōna yoru ni
 
在無風而彷彿要被熱暈的夜裡
 
 
君の声が耳元で揺らいだ
 
kiminokoe ga mimimoto de yuraida
 
你的聲音在耳邊晃蕩著
 
 
感傷に浸ってばっか
 
kanshō ni hitatte bakka
 
一味沉浸於感傷裡
 
 
何も変わらない
 
nanimokawaranai
 
什麼都不曾有變化
 
 
笑えない日々を
 
waraenai hibi o
 
令人笑不出來的每一天
 
 
抜け出そうぜ
 
nukedasou ze
 
讓我們擺脫那樣的日子吧
 
 
君を連れ飛び出した
 
kimi o tsure tobidashita
 
帶你一同飛奔而出
 
 
 
風が通り過ぎた
 
kaze ga tōrisugita
 
驟然而逝的強風
 
 
闇と混ざり合った
 
yami to mazari atta
 
和黑暗混雜交錯
 
 
君の笑い声が
 
kimi no waraigoe ga
 
你開心的笑聲
 
 
小さく藍の空に響いて
 
chīsaku ai no sora ni hibiite
 
小聲地迴響於蒼穹
 
 
そんなんで生きていけんのか
 
son'nande ikite iken no ka
 
能就那樣活下去嗎
 
 
もう戻れないぜ
 
mō modorenai ze
 
已經再也回不去啦
 
 
なんて揺らぎそうな想いは
 
nante yuragi-sōna omoi wa
 
將這般搖擺不定的想法
 
 
アクセルへ
 
akuseru e
 
轉向油門
 
 
このまま地平線を
 
kono mama chiheisen o
 
就這個樣子
 
 
追い越してやるんだ
 
oikoshite yaru nda
 
去追逐地平線吧
 
 
 
最前線飛ばせ僕たちは
 
saizensen tobase bokutachi wa
 
奔馳於最前線的我們
 
 
星もない夜
 
hoshi mo nai yoru
 
在沒有星辰的夜晚
 
 
ただ東を目指して行く
 
tada azuma o mezashite iku
 
只是單純瞄準著東方前進
 
 
13秒先もわかんなくたって
 
13-byō-saki mo wakan nakutatte
 
就算連13秒後都無法預知
 
 
精一杯僕を生きていく
 
seiippai boku o ikiteiku
 
我也拚盡全力地活下去
 
 
何も後悔なんてないさ
 
nani mo kōkai nante nai sa
 
對一切都沒有一絲後悔呀
 
 
前を向け
 
mae o muke
 
向著前方
 
 
止まらないさ
 
tomaranai sa
 
已經停不下來了呀
 
 
きっと光の待つ方へ
 
kitto hikari no matsu kata e
 
堅決向著有光等候的方向
 
 
 
暗闇に落ちた
 
kurayami ni ochita
 
跌落進黑暗
 
 
先の見えないような道も
 
saki no mienai yōna michi mo
 
縱使是那樣前方不明的路
 
 
辿り着いたら
 
tadori tsuitara
 
努力抵達終點的話
 
 
闇なんてなかった
 
yami nante nakatta
 
黑暗什麼的都不存在了
 
 
きっと僕は僕を
 
kitto boku wa boku o
 
我一定還是無法
 
 
信じ切っちゃいないから
 
shinji kitcha inaikara
 
完全地相信我自己
 
 
いっそあの向こうへ
 
isso ano mukō e
 
所以乾脆去相信
 
 
未だ見ぬ夜明けを
 
imada minu yoake o
 
未曾見過的黎明
 
 
信じ歩いた
 
shinji aruita
 
往彼方邁步
 
 
 
追い抜いた 走った
 
oinuita hashitta
 
追過去了 跑起來了
 
 
期待した 転んだ
 
kitai shita koronda
 
抱有期待 跌倒了
 
 
迷った わかんなくなって
 
mayotta wakan'naku natte
 
迷失了 變得搞不明白了
 
 
でもjust feel alive
 
demo just feel alive
 
但是只覺得活著
 
 
fear or light
 
恐懼或光芒
 
 
 
まだ僕らは歩いていく
 
mada bokura wa aruite iku
 
我們仍在踏著步伐
 
 
 
こんなんじゃいつまで経っても
 
kon'na nja itsu made tatte mo
 
這樣下去無論經過多久
 
 
何処にも行けやしないさ
 
doko ni mo ikeyashinai sa
 
也不可能到達哪裡的呀
 
 
なんて拭えない想いもアクセルへ
 
nante nuguenai omoi mo akuseru e
 
將這般抹不去的想法也轉向油門
 
 
どうせ止まれるはずないさ
 
dōse yama reru hazu nai sa
 
反正本來就停不下來了呀
 
 
 
夜に腐っていたって僕たちは
 
yoru ni kusatte itatte bokutachi wa
 
縱使夜晚讓我們墮落
 
 
間違いなく明日に向かっていく
 
machigainaku ashitanimukatte iku
 
我們也絕對會邁向明天
 
 
 
最前線飛ばせ僕たちは
 
saizensen tobase bokutachi wa
 
奔馳於最前線的我們
 
 
白みだした星空
 
shirami dashita hoshizora
 
因星空的微曦
 
 
胸を鳴らしている
 
mune o narashite iru
 
使得胸口鼓動不已
 
 
眠らないよう
 
nemuranai yō
 
別睡了吧
 
 
上がるミュージックと
 
agaru music to
 
僅僅帶著高聲揚起的音樂
 
 
ぬるくなった水だけ持っていく
 
nuruku natta mizu dake motte iku
 
以及變得溫熱的水行進
 
 
無駄なものは何もないさ
 
mudana mono wa nani mo nai sa
 
所有一切都不會是無用的呀
 
 
前を向け
 
mae o muke
 
向著前方
 
 
その方がきっと笑えるさって
 
sonokata ga kitto waraeru-sa tte
 
在那裡一定能露出笑容的
 
 
 
最前線飛ばせ僕たちは
 
saizensen tobase bokutachi wa
 
奔馳於最前線的我們
 
 
昇る太陽
 
noboru taiyō
 
將升起的太陽
 
 
その光を目指していく
 
sono hikari o mezashite iku
 
所帶來的光芒視為目標
 
 
幸せって今はわかんなくたって
 
shiawase tte ima wa wakan nakutatte
 
就算現在還無法明白何謂幸福
 
 
精一杯僕を生きていく
 
seiippai boku o ikiteiku
 
我也拚盡全力地活下去
 
 
何も後悔なんてないさ
 
nani mo kōkai nante nai sa
 
對一切都沒有一絲後悔呀
 
 
前を向け
 
mae o muke
 
向著前方
 
 
終わらないさ
 
owaranai sa
 
不會終結的呀
 
 
一生僕らは生きて征け
 
isshō bokura wa ikite sei ke
 
我們一生都將這樣活下去啊
 
 
 
 
 
• ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ •
 
 
 
本家:IA
 
推薦:おん湯×LowFat(強推!!)
 
 
 
 
 
• ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ •  ♦ • ♦ •  ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ • ♦ •  ♦ • ♦ •
 
 
安安~這次是蜜柑星的曲唷~ヾ(*´∀`*)ノ
蜜柑星的曲都有一種想讓人一直重複播放的魔力((打滾
這首是最喜歡的一首曲子了
該說有共鳴感嗎?
 
想到之前有看過一篇文章(出處忘了),裡面就有提到:
「人生就是不斷的在追求幸福。」
人一生都是在追求著什麼
生命也好、心靈也好,那都是追求者的幸福
不小心扯遠了w
在歌詞裡提到的
「最後也一定無法相信自己,乾脆去相信未曾見過的黎明。」
追求著遠方那道「光」,卻迷茫自己有沒有能
與其消沉不如向前,成為自己最想要的那個「自己」
 
以上是自己對這首歌的感覺
果然還是稍微扯遠了w
大家新年快樂哦ヾ(*´∀`*)ノ
 
#表達方式一樣混亂的墨
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 沉墨。 的頭像
    沉墨。

    落下的雨滴

    沉墨。 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()