セカイシックに少年少女
世界病之少年少女
作曲:まふまふ
作詞:まふまふ
~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~
常夜の下 灯るロウソク
jyouya no shita tomo ru rosoku
在普通的夜晚下 發著光的蠟燭
ソーダの海と 氷の実と フォレノワール
soda no umi to kõri no mi to fuorenowaru
蘇打的海與 冰之果實與 黑森林
アーチの上 響いたテノール
āchi no ue hibiita tenōru
在拱橋之上 響徹的男高音
ふたりで指差した 夏の大三角
futari de yubisashita natsu no daisankaku
兩人將手指映照在 夏季的大三角上
涙を飲んだら
namida o nondara
將淚水吞下的話
マクスウェル 想像でディベートして
makusūeru sōzō de dibēto shite
馬克士威 便會在想像中辯論
今日が 「終わる」
kyō ga 「owaru」
在今天 「結束」
前に 「前に」
mae ni 「mae ni」
之前 「之前」
溜め息ごと 星座に縫っていこう
tameiki-goto seiza ni nutte ikou
讓每聲嘆息 穿過星座向前去吧
世界、恣意的愛ヲ謳ウ
sekai shii-teki ai o utau
世界在、自由放縱地歌頌著愛
どれだけ今日を捨てたって
dore dake kyō o sute tatte
多少個被捨棄的今日
つまり誰かが望んで描いた昨日だろう
tsumari dareka ga nozonde kaita kinōdarou
歸根究柢都是某人用願望描繪出的昨天對吧
ねえ 明日を願っちゃいなくたって
nē asu o negai tcha inakutatte
吶 不對明天抱與期望的話
ぼくら大人になるんだよ
boku-ra otona ni naru nda yo
我們就要成為大人了哦
なんてセカイシックかな
nante sekaishikku ka na
為什麼會對世界如此留戀呢
ネームレス 少年少女
nēmuresu shōnen shōjo
無名的 少年少女
ねえ お願い 振り向かないで
nē onegai furimukanai de
吶 拜託了 請不要回頭
この傷は君にも 見せたくなかったんだ
kono kizu wa kimi ni mo misetakunakatta nda
這個創傷是連你在內也 不想被任何人看到的
誰もいない 小道を選んで
daremoinai komichi o erande
選擇了誰都不在的 窄小的道路
うつむいて探すんだ 夏の大三角
utsumuite sagasu nda natsu no daisankaku
低著頭尋找著 夏季的大三角
右も左も 見慣れないフリしているだけ
migi mo hidari mo minarenai furi shite iru dake
右邊或左邊都 只是裝作沒有看慣的樣子
きっとわかりたくもないことばかりだ
kitto wakaritaku mo nai koto bakarida
一定淨是些連了解都不想去了解的事情
両目をシャットして
ryōme o shatto shite
將雙眼闔上了
あんなに愛してた物も
an'nani aishite ita mono mo
那樣愛著的事物也
三日眠ってしまえば 何処にあるのか
mikka nemutte shimaeba doko ni aru no ka
三天的睡眠結束了的話 會存在於何處呢
居場所知らずに夢を見る
ibasho mo shirazu ni yumewomiru
在不知道的地方做了個夢
ねえ 忘れられた瞬間に
nee wasure rareta shunkan ni
吶 在能夠忘記的那瞬間
ぼくら何処へ行くのだろう
boku ra doko e iku nodarou
我們要向著哪裡前去呢
ずっとここに居たいな
zutto koko ni itai na
想要一直在這裡吶
正気さ 少年少女
shōki sa shōnen shōjo
正氣的 少年少女
あぁ 世界、恣意的愛ヲ謳ウ
aa sekai、shii-teki ai o utau
啊 世界在、自由放縱地歌頌著愛
全(すべ)てが消(き)えてしまったって
subete ga kiete shimattatte
全部都消失了的話
ボクは何のため 呼吸を探しているのだろう
boku wa nan no tame kokyū o sagashite iru ndarou
我們是為了什麼 去尋找著呼吸的呢
ねえ 誰も望んじゃいなくたって
nē dare mo nozonja inakutatte
吶 誰都不抱與期望的話
ぼくら大人になるんだよ
boku ra otona ni naru nda yo
我們就要成為大人了哦
なんてセカイシックかな
nante sekaishikku ka na
為什麼會對世界如此留戀呢
ネームレス 少年少女
nēmuresu shōnen shōjo
無名的 少年少女
夜空が泣いて 手を振るように落ちていく
yozora ga naite te o furu yō ni ochiteiku
夜晚的天空在哭泣著 像是揮手般逐漸落下
両目を失ってまで得たんだ
ryōme o ushinatte made eta nda
在失去雙眼之前擁有著
見えないままでいい 未だ泣きだすような心でも
mienai mamade ii imada naki dasu yōna kokoro demo
就這樣看不到也好 尚未哭出來似的心也
存外(ぞんがい)
zongai
意外地
ハローグッバイ おやすみ
Harogubbai oyasumi
Hello Good-bye 晚安
留言列表