close

 
再教育
 
作詞:Neru 
 
作曲:Neru
 
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 
 

国道沿いに対峙する       僕達の閉じた未来 

 

kokudō-zoi ni taiji suru  bokutachi no tojita mirai

 

沿著國道對峙          我們的被關閉起來的未來 

 

 

屋上階で目を瞑り      重力場に逆らう

 

ya jōkai de me o tsumuri jūryokujō ni sakarau

 

在樓頂閉上雙眼       違抗著重力場

 

 

道徳なんて死んじまえ   缶コーラ蹴り飛ばした 

 

dōtoku nante shinjimae  kan kōra keri tobashita 

 

道德之類快去死吧     踢飛了罐裝可樂 

 

 

青春なんてこんなもの    このセリフ何度目だ

 

seishun nante kon'na mono kono serifu nani domeda 

 

青春之類就是如此      這句臺詞已說了幾遍

 

 

生き急いでいた彼女は     昨日郊外の倉庫で 

 

iki isoide ita kanojo wa kinō kōgai no sōko de

 

活在匆忙之中的她       昨天在郊外的倉庫里 

 

 

歪な顔をして       ビニールテープを   首に巻いた

 

ibitsuna kao o shite  binīrutēpu o     kubi ni maita

 

擺著扭曲的表情      用絕緣膠帶      纏繞著自己的脖子

 

 

我儘のナイフで夢を脅す      僕らの明日が泣き叫んだ

 

wagamama no naifu de yume o odosu bokura no ashita ga nakisakenda

 

用任性的小刀威脅著夢想      我們的明天正在哭喊 

 

 

「助けてくれ」の声を    孤独の盾で塞いだ 

 

「tasuketekure」no koe o kodoku no tate de fusaida

 

用孤獨的盾牌堵塞住了「救命」的喊聲 

 

 

屁理屈の正義で夢を殺す        僕らの明日が血を流した 

 

herikutsu no seigi de yume o korosu bokura no ashita ga chi o nagashita

 

用詭辯的正義殺死夢想         我們的明天正在流血 

 

 

しょうもないと火を付けて   積まれた思い出燃やした

 

shōmonai to hi o tsukete  tsuma reta omoide moyashita

 

說著無聊點上了火       把積攢起來的回憶全部燒光

 

そうだった  向上心のない日は     何も昔からじゃない 

 

sōdatta    kōjōshin no nai hibi wa nani mo mukashikara janai 

 

沒錯     沒有上進心的一天天     不都是從以前就開始的嗎

 

 

幼少年の僕達に        指差して笑われた

 

yō shōnen no bokutachi ni  shisa shite warawa reta 

 

被幼少時期的我們       指著嘲笑

 

 

ゴミ溜めみたいなパチンコ 打ち続けてる彼にも 

 

gomidame mitaina pachinko uchi tsudzuke teru kare ni mo 

 

對于一直打著       像是垃圾一般的彈子球的他 

 

 

その昔    愛すべき娘と妻が居たのでした

 

sono mukashi aisubeki musume to tsuma ga ita nodeshita

 

以前     也有深愛著的女兒和妻子

 

 

我儘のナイフで夢を脅す      僕らの明日が泣き叫んだ

 

wagamama no naifu de yume o odosu bokura no ashita ga nakisakenda

 

用任性的小刀威脅著夢想      我們的明天正在哭喊 

 

 

「助けてくれ」の声を    孤独の盾で塞いだ 

 

「tasuketekure」no koe o kodoku no tate de fusaida

 

用孤獨的盾牌堵塞住了「救命」的喊聲 

 

 

屁理屈の正義で夢を殺す        僕らの明日が血を流した 

 

herikutsu no seigi de yume o korosu bokura no ashita ga chi o nagashita

 

用詭辯的正義殺死夢想         我們的明天正在流血 

 

 

しょうもないと火を付けて   積まれた思い出燃やした

 

shōmonai to hi o tsukete  tsuma reta omoide moyashita

 

說著無聊點上了火       把積攢起來的回憶全部燒光

 

 

 

治りゃしない  最果てのロンリー 

 

naorya shinai saihate no ronrī 

 

無法被治愈的  最邊緣的lonely 

 

 

僕ら以外   買い被る倫理 

 

bokura igai kaikaburu rinri 

 

我們以外   被過高評價的倫理 

 

 

見い出せない 幸福の本旨 

 

miidasenai  kōfuku no honshi 

 

無法找出   幸福的本意 

 

 

教えてください   教えてちょうだい

 

oshietekudasai  oshiete chōdai 

 

請告訴我吧     請告訴我吧

 

 

こんな世界  願えりゃバイバイ 

 

kon'na sekai negae rya baibai 

 

這樣的世界  祈願了的話便bye bye 

 

 

逃げ出したい声だけがハイファイ 

 

nigedashitai koe dake ga haifai 

 

只有想逃出的聲音是HiFi 

 

 

言うこと聞かない奴は先生に 

 

iu koto kikanai yatsu wa sensei ni 

 

不聽話的傢伙 就讓老師去 

 

 

言い付けるぞ

 

iitsukeru zo

 

吩咐吧

 

 

我儘のナイフで夢を脅す      僕らの明日が泣き叫んだ

 

wagamama no naifu de yume o odosu bokura no ashita ga nakisakenda

 

用任性的小刀威脅著夢想       我們的明天正在哭喊 

 

 

「助けてくれ」の声を    孤独の盾で塞いだ 

 

「tasuketekure」no koe o kodoku no tate de fusaida

 

用孤獨的盾牌堵塞住了「救命」的喊聲

 

 

屁理屈の正義で夢を殺す        僕らの明日が血を流した 

 

herikutsu no seigi de yume o korosu bokura no ashita ga chi o nagashita

 

用詭辯的正義殺死夢想         我們的明天正在流血 

 

 

しょうもないと火を付けて    積まれた思い出燃やした

 

shōmonai to hi o tsukete  tsuma reta omoide moyashita

 

說著無聊點上了火        把積攢起來的回憶全部燒光

-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 
本家:

鏡音リン・鏡音レン


日:http://www5.atwiki.jp/hmiku/sp/pages/22676.html
 
翻譯:
阿點@しづ廃
 
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 
一樣趕出來的......高品質就。。。算了吧......之後修((可能
 
#墨
arrow
arrow

    沉墨。 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()